Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
That's a serious question, and I realise asking it is probably a sackable offence at the Guardian.
Similar(59)
Do you realise, asks the influential conservative site Breitbart.com, that Republicans have won every election held on November 6 since 1860?
"But when I realised that asking difficult questions doesn't usually cause offence, I just spoke openly about them to people around me". McGregor says knowing why you're volunteering is important, but "don't go to prove you can 'change the world', volunteer to learn how you can make a positive impact as a future development professional".
I realise I'm asking for a leap of trust and imagination from an audience, and in five minutes that's not always possible.
How can you stay with someone you can't trust?" Her direct approach is admirable, yet disarming, and I realise that she is asking me to redefine everything she has believed about long-term relationships, love and trust.
After talking to some elders, I realise the cost of asking people to participate in these difficult discussions.
I say the Observer will need a photograph to go with this interview and he asks with boyish mischief: "Couldn't we use her instead?" It is only after I get home that I realise I failed to ask him how he intends to spend his birthday.
With our time almost up, I realise I haven't asked after Mr H, the toy monkey who famously travels with her from one venue to the next.
It wasn't long into the panel when I realised I was asking more questions than I was providing answers.
"A woman came running up to me on Saturday and said: 'My daughter has a brain aneurysm.' And I said: 'I'm sorry to hear that.' And then I realised she was asking my advice.
Ten minutes have passed before I realise I'm not actually asking any relevant questions; I'm just chatting to four people who really like gadgets.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com