Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
As I progressed through my forties, every failure to quit smoking made me feel more depressed.
However, as I progressed through the quarters this magic developed a sour taste.
As I progressed through high school and college, anytime I was faced with an unfamiliar word, those earlier memorizations of Greek and Latin roots helped me "crack the code".
Technology is vital to G&T students: As I progressed through school, my engagement with gifted education became more distant as I developed as a more creative and independent person.
I progressed through the stages described above, thinking I had it all down at year one, realizing I hadn't known everything, but now did, at year five...
Many cumulative acts born of prejudice or ignorance could have readily discouraged or derailed me as I progressed through my career as one of a "few" women or an "only" or a "first" black woman.
Similar(46)
"Maybe as I progress through life from now on I can have fewer holes".
There are a handful of reasons why I'm limiting this to a mini-review and as I progress through the game if I find things that need to be updated or warrant a full on review then I'll do so, but for now I think you guys can get by with the following info.
I'm sure I'll continue learning as I progress through my career, but for now I can piece together what I love doing to create my ultimate job, and that's pretty cool.
MN: My favorite thing is this idea that I'm realizing that as I progress through my career, I wish somebody had said to me its all about listening to people's advice but not taking it as gospel.
We would usually go out together to have a drink, and… as I've progressed through my pregnancy I've sort of become more aware of … how I look, so you sort of don't feel as comfortable I guess.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com