Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"I presently" is a correct and usable phrase in written English.
It is often used to refer to the current moment or situation. For example, "I presently find myself in an awkward situation."
Exact(16)
I presently live in a converted cotton mill; my loft once held massive looms and spindles.
The suggestion that somehow I should be disqualified to aspire to elective office because I presently serve commuters is absurd".
The Military Association of Atheists and Freethinkers (MAAF), which I presently serve as president, represents atheists, agnostics, humanists, freethinkers and other nontheists within the military.
It had been commissioned by my great supporter Iain Hamilton of Hutchinson and he, in conjunction with Blanche Knopf, paid me a £50 advance, which, true to my profligate nature, I presently spent.
I presently rely on year-long live-in care placements from Volunteering Matters, a charity providing volunteering opportunities for foreign and domestic students who average between 18 and 22 years-old.
Some facts about me; I presently work as a tutor/lecturer for a psychiatry programme (as well as, self-evidently, a science writer and author), but my PhD is in Behavioural Neuroscience, so I could be described as a neuroscientist, someone who scientifically studies the brain and nervous system (or is at least qualified to do so).
Similar(42)
Is Presently the Microsoft killer many are hoping it will be?
Is presently seated at Bastone in Royal Oak, MI.
The first is some measure of how much non-redundant phylogenetic information species i represents presently (ED) or will represent in some defined future (HED).
I am presently balding, but I remember having hair in this particular dream.
I am presently the healthiest I have ever been in my life," she wrote.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com