Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(12)
As a serious artist, I suggest, posterity is likely to be infinitely more generous to him than the current generation of critics, some of whom have been snobbish to the point of insult about his newspaper origins.
But I think posterity will set him alongside French surrealist Benjamin Péret, famously photographed in the street shouting insults at an astonished and outraged priest – for the sheer, anarchic hell of it.
I snap them for posterity, I snap them because my children look beautiful, I snap them because they grow so fast and if I don't snap them then I wind up missing something.
Personally, I have some searches I'd rather not see saved for posterity: I can live with come to my window lyrics and zayn removes blonde streak, but what shellfish jews eat looks pretty bad, though not as bad as how to blow job, which is at least better than random house starting salary.
I explain for posterity the many mistakes I've made over those years, and the important lessons that could only come from those mistakes.
For example, in his Pulitzer prize-winning 1931 musical, "Of Thee I Sing," George Gershwin wrote a satirical song, "Posterity Is Just Around the Corner".
I was talking to posterity but I was really talking to myself".
At the start of November, O'Neill had her first ever shave, which she filmed for posterity – "I've never done that before – usually I use some special cream I get prescribed by my GP, or tweezers or an epilator," she said.
I've been taking pictures, I guess for posterity, or insurance".
I've got my camera around my neck and I know I should be making exposures for posterity but I just don't care.
The Phoenicians were no more successful, although they bequeathed a memorable nickname to posterity: I-shepan-ha, "land of hyraxes" (more familiar as Hispania).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com