Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Sensitive nodes must have their update function f i modified to become robust.
"Most of the reaction-diffusion sequences [in "Onryō"] were created in Max/Jitter courtesy of Paul Fennell's generosity and ultra-efficient and mathematically/chemically correct open-source code which I modified to suit.
Similar(58)
Since the Holstein data set led to non-positive G 1 and G 2 matrices because of numerical issues, G i (i=1,2) was modified to G i ∗ = 0. 95 G i + 0. 05 I, yielding G∗ matrices that provided valid kernels.
After synthesis, LC3 is processed to its cytosolic form, LC3-I, and modified to the active form LC3-II. LC3-II then binds to the outer membrane of autophagosomes.
Codons of cDNA of hIGF-I was modified to plant-preferred sequences [ 16] and introduced into rice by Agrobacterium-mediated transformation.
During autophagy, cytosolic LC3 (LC3-I) is modified to its membrane-bound form (LC3-II) located on pre-autophagosomes and autophagosomes, which makes it a commonly used autophagosome marker [ 25].
For now, I'm quite satisfied with my seven-inch Barnes & Noble Nook tablet, which I've modified to run a fairly recent version of Android (it will be some time before Jelly Bean is likely to run smoothly on it).
Original item 18 "I receive an inadequate salary for the work I do" was modified to "I receive an inadequate or late wages for the work I do".
Question 18 which states "I receive an inadequate salary for the work I do" was modified to "I receive an inadequate or late wages for the work I do".
The general expression for the space correlation function of the multiply scattered field from a discrete random medium as established in Part I is modified to a compact series form.
The southern half of the Outer Loop was signed as planned; however, I-390 and I-590 were modified to end at their junctions with I-490.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com