Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "I managed to arrive" is correct and usable in written English.
You can use it to express that you successfully reached a destination despite potential difficulties or challenges. Example: "After a long journey filled with delays, I managed to arrive just in time for the meeting."
Exact(1)
Somehow I managed to arrive here without a hat or any sunscreen, which are the two fundamentals every online Bonnaroo survival guide advises you to bring.
Similar(59)
I never understood how he managed to arrive just as the lecture was about to begin, never a minute too early or late.
I quickly turned to the faithful Roundhouse website and managed to arrive at 2,323 in the queue.
I held it back against every bodily urge and managed to arrive at my destination the driver slammed on the brakes, hurried to help me out, and just as he opened the door I vaulted my head out and puked everywhere, narrowly missing his van and his shoes.
Although I always wanted to watch Camille make her artichokes, we never managed to arrive before they were already in the oven.
Following a long-standing career racing and running teams in the lower levels of motor sport, Booth said: "I've been asking the question all night as to how we managed to arrive here.
"I still cannot understand how we, the international community, and the Afghan government have managed to arrive at a situation in which everything is coming together in 2014 — elections, new president, economic transition, military transition and all this — whereas the negotiations for the peace process have not really started," Mr. Bajolet said in his opening comments.
Needless to say, it still managed to arrive behind schedule.
She grew thin and drawn, but still managed to arrive in court each day with her blue eyeshadow carefully applied.
And they showed that unlike his companions – Idemili, Iolo, Lloyd and Indy – David had managed to arrive back in the UK.
Another sign of the new rationality is that hedge fund fees are finally creeping downward, a trend long predicted that had not ever managed to arrive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com