Sentence examples similar to I learned thereafter from inspiring English sources

Similar(60)

While not completely free of problems, as no game ever is, it has been designed with the strength of the first game (its initial leveling campaign) and the lessons it learned thereafter (creating an engaging endgame) in order to release one of the best offerings in the genre.

He learned thereafter that the fight had been about a woman named Lucille.

What was learned thereafter was that uniformed officers had not shot a robber, but another resident of the home, Duane Browne, 26, about 14 minutes after the first 911 call.

So it was in a state of grief that I learned shortly thereafter of the death of Tyler Clementi who, like me, was a gay teenager from New Jersey who had been bullied.

Neither of these activities was convenient to set up nor easy or quick to learn thereafter.

Soon thereafter I learned that the Human Resources department at MIT has been engaged with Work Without Limits already.

Also, although I'd heard of it, I wasn't exactly sure what a 16-Across was when I was building this puzzle — I learned about it shortly thereafter in school, and that allowed me to confirm that my original clue was accurate.

Shortly thereafter, I learned piano because my great grandma played which made me want to do so.

So "expect the unexpected" became the object lesson I learned in Cambodia, and a caveat for all my foreign reporting thereafter.

Thereafter, in all the dancing shows and acts I did, I learned by watching".

"That's where I learned about the power that the law could have over a woman's life; shortly thereafter I decided to return to law school at Cornell," she says.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: