Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This required some programming to allow the questions to interface with the computer's structure of knowledge about the world.
The force plate was connected to a commercially available satellite data acquisition system to interface with the computer software used for gait analysis (Acquire v 7.30, from Sharon Software Inc., Dewitt, MI).
In fact, the last time I interfaced with a computer game, I was 12 and crushing on Mario from Super Mario Brothers (ooh, that mustache!).
Both the pulse generator and PD were connected to an Axon Instruments series 1440 digitizer (Molecular Devices, Union City, CA) which was interfaced with the computer.
The response pads were interfaced with the computer, which recorded the position of the hands online to the nearest 0.1 mm.
Though Picard orders the Enterprise shields raised, a single Borg transports into Engineering and attempts to interface with the Enterprise computer systems.
In fact I am going to be so bold as to say that I like interfacing with my computer and the Internet through hypertext links and Web searches--quickly and efficiently.
In fact I am going to be so bold as to say that I like interfacing with my computer and the Internet through hypertext links and Web searches quickly and efficiently.
The survey results showed that the design system could not only help a user present the behavioral pattern through an interface with the computer, but could also expand the user's creativity from the interface with the computer.
For example, the trackpad on your laptop, or the keys or other sensors or a joystick, and then map them into sound output and to do that with the intention of creating a musical interface with the computer.
He sees a future where waving ones hands over a sensor is the way to interface with your computer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com