Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If I intend to be smiling and am doing so involuntarily, I am doing what I intend, though not intentionally.
Similar(57)
She argues that detailed assessments of many tens of thousands of families a year based on "risk characteristics" divert thinly stretched budgets away from helping struggling families who don't intend – though may cause – their children harm.
In no way do I intend to glorify "HH", though if others do so in their enthusiasm to place themselves within my orbit, I won't complain.
Their deaths left Fanshawe absolutely bereft and by Fanshawe I mean, of course, the person I've been focussing on from the beginning, and none of the other Fanshawes, though I intend them no disrespect.
John Broome provides an example: suppose I know the hotel is on fire and that the only escape involves my intending to go through the open window, and, though I intend to live, I sit on the windowsill singing happily until the flames consume me.
I still haven't been able to bring myself to visit the graves of several childhood friends, though I intend to every time I return.
If I intend to be shaking in order to signal my confederate, and this intention makes me nervous, so that I shake, I am shaking because I intend to do so though not intentionally.
Though I intended to ask primarily about the new book, our conversation meandered, detouring through feminism, cultural decline, hookup culture, and publishing-industry economics.
But some pieces I do intend as poems, even though I'll never think of myself as a poet.
Doing it as nature intended, though, is kept off-screen.
When I ended it again, to save my heart, it was his turn to be surprised by the depth of his feelings — he'd also gotten more attached than intended, though not enough to change his mind.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com