Sentence examples for I have correcting from inspiring English sources

The phrase "I have correcting" is not correct in English.
Did you mean "I have corrected"? If this is the case, you can use it when indicating that you have made corrections to something, such as a document or an error. Example: "After reviewing the report, I have corrected several mistakes that were present in the original draft."

Exact(1)

There are weeks, he said, he spends "more time helping students sign up for food stamps than I have correcting essays".

Similar(55)

I have corrected that information in the appropriate way," she said.

I have corrected and smoothed it and almost tested it enough to be slightly confident that it will be consistent under variable conditions.

I have gone back to people asking them to correct and sometimes amplify what they told me, and I have corrected and amplified the quotes but have never changed the original venue.

Second, I have corrected an error with the type count of CVV (from 24 to 23) and an error with the type count of CGVG (from 6 to 5).

I have corrected patients who call me miss rather than doctor.

[Update/Correction:  With a transcript in hand, I have corrected a few minor wording errors.

I have corrected this statement in the revision.

I have corrected this error and, according to the comments of this reviewer, I have shuffled the section "perspectives from a historical background".

First, "gene family" was a mistake: I have corrected the single instance of "gene family" to "homologous set", which should be clarified by the added definition of homologous sets.

It was built to increment just to 2π and begin again, so that is news to me and I have corrected my column heading.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: