Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
His business partner had wired the money, but "it looks like there was some kind of internal hiccup," he said, adding, "I fulfilled my commitment 110 percent plus".
Similar(59)
"With the launch of BlackBerry 10, I believe I have fulfilled my commitment to the board," Lazaridis said.
I have to fulfill my commitment to the voters of the state of Wisconsin".
Although it will take some time to complete (partly because it needs Congressional action) I intend to fulfill my commitment".
"As a patriotic American, I am reluctant to leave my post as director of the National Economic Council because I feel a duty to fulfill my commitment to work on behalf of the American people.
To fulfill my commitment, I have today formed a legal fund to pay for the expenses incurred in cooperating with the inquiry.
"I'm truly apologizing that I've not been able to fulfill my commitment and promise to you," he said.
That was to fulfill my commitment to Women Moving Millions.
"I conquered death to fulfill my commitments to the Venezuelan people!" he repeated while he ran for his fourth term.
I was fulfilling my … commitments to service delivery and then trying to have an academic career … and that just wasn't possible … (P1 DP3, Interview 1) … I was working as a full-time consultant (in H1), and I was doing limited private work at (a private hospital) … and I was involved in teaching … I was doing three jobs.
I was fulfilling my … commitments to service delivery and then trying to have an academic career … and that just wasn't possible … (P1 DP3, Interview 1) In this regard, dual practice appeared capable of expediting a decision on whether to stay in the public sector or not, bringing some respondents to a point where they felt 'forced to choose' between their public and private jobs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com