Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
When I first reached him by e-mail, he replied, "I am Peter Griffin, star of stage, screen, and innuendo, and I may be able to contribute to your knowledge on this interesting subject".
When I first reached out to Pool — through her and Cain's son, Malik, whom I had managed to track down — she was surprised that anyone still cared about her husband.
When I first reached out to him in 2005, he responded politely but cautiously to my interview request, writing: "I await the opportunity for you to know my work in person and to undertake new projects, always respecting my style, themes, and the media with which I have identified".
So many, in fact, that it's only now, at the end of our month of reading, and a couple of weeks since I first reached the remarkable last chapter, that I've really begun to piece together what the book is about and what it means.
When I first reached out to MG Siegler to join TechCrunch two and a half years ago, I knew he was an amazing talent who could help cement our place as the premier technology blog on the Internet.
Adds Mutlu: "When I first reached out to you back in 2014, prototyping was still finding its feet as part of the workflow but fast forward today you'll be hard pressed to find any product teams that don't prototype before shipping due to it being so easy with tools like Marvel.
Similar(48)
And the Enamel Pifs We're Wearing that Week.
When I first suggested reaching out to our competitors, Kevin, my co-founder, was skeptical but hopeful that the other companies would respond.
On April 12, the same day I first began reaching out to delegates, the Orange County Democratic Party handed down a warning.
"1492 Columbus first reaches North America".
First: Reach more children with proven vaccines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com