Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In the morning, I felt substantially better and experienced the same minor side effects (watery discharge) that I had when previously using the prescribed suppositories.
In the morning, I felt substantially better and experienced the same minor side affects (watery discharge) that I had when previously using the prescribed suppositories.
I feel well, yes.
In all seriousness, I will miss Palin, her malapropisms, the fact that she thought Herman Cain's name was Herb, the way she stared at the camera as if it were made of jelly-beans, the way she delivered a mundane line as if she were reciting Ovid, and the way she made me feel substantially smarter than I actually am.
Travel to any European city and the likelihood is that it will look and feel substantially different to modern American cities such as Los Angeles, San Diego, or Miami.
Meanwhile an opinion poll showed that last year's London bombings had led people to feel substantially less comfortable with having a Muslim neighbour, boss or in-law.
The product looks good and is simple to use; the goggles, which feel substantially made, are comfortable and create a tight fit.
So are Rashaad Newsome's collages of Web-based images, though these don't feel substantially different from the print variety.
While the differences don't look huge on paper and only improve zero to 60-miles-an-hour performance a scant half-second or so, the increased power and torque make the car feel substantially faster taking off from stoplights and making highway passing maneuvers.
Does it mean that patients do feel substantially better or have noticed an important change, or does it mean that the improvement was small, not noticeable for patients, and statistically significant only because of the large sample size?
With its double-size windows and high ceilings, the space feels substantially larger than its 500 square feet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com