Sentence examples similar to I exit from from inspiring English sources

Similar(58)

Subsequently, the tapasin-MHC I interaction facilitates efficient loading of peptide ligands, thereby inducing a stable conformation and the ability of MHC I to exit from the ER and be transported to the cell surface.

Just 0.3 mile from its eastern end, it intersects Delaware Avenue, a north south street which diverts retail traffic exiting from I-35 just to the east.

Drivers from Tucson can exit from I-10 at 208 to 87 North.

I-44 and US-412 continue east for a short distance before going separate directions; I-44 exits from US-412 and joins the Will Rogers Turnpike.

Two cranial nerves (I and II) enter from the forebrain and the other nerves (III to XII) enter and exit from the brain stem (Carlson, 2007; Rubin and Safdieh, 2007).

Intracellular melatonin does not exit from the cell.

Press 'B/Circle' to exit from the piece.

"As soon as I exited, they took the girl from me, immediately, and told me to go back in.

Since the term evokes the event meaning and it is clear who the agent of exit is, it becomes easier to see that BREXIT is a nominal form that encodes a clause-like meaning, i.e. 'Britain exited from the EU', or more accurately, 'The United Kingdom exited from the EU'.

if only one activity (one edge) exits from vertex i as in the Fig. 8 we determine values based on the formula 4.

Open image in new window Fig. 8 Determination of the latest start of activities – one edge exits from vertex i {mathrm{TP}}_{mathrm{i}}={mathrm{TP}}_{mathrm{j}}hbox {mathrm{t}}_{mathrm{i}mathrm{j}} (4) if more activities exit from vertex i (Fig. 9) we determine the value of the latest start of activities by the formula 5.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: