Sentence examples for I ever considered from inspiring English sources

The phrase "I ever considered" is not correct in standard written English
It is typically used in contexts where one is reflecting on past thoughts or considerations, but the correct form would be "I have ever considered."
Example: "I have ever considered the possibility of moving to another country for work."
Alternatives: "I have ever thought" or "I have ever pondered."

Exact(11)

This was a duty, and that's all I ever considered it.

My heart jumped when I read Carissa's post — why hadn't I ever considered whether or not my sons' friends have guns in their homes?

Decades ago, before I ever considered that history might choose me to lead Liberia, I remember visiting the Lincoln Memorial in Washington.

The people who brought me up and educated me considered that deplorable, and reminded me constantly during my childhood that I was "not the only pebble on the beach", so at some level I still shock myself when I write about my own life - but not so severely that I ever considered not doing it, or that I now regret doing it... no, not for a moment.

I'll be the first to admit that I usually rock a man-bag on a daily basis, but rarely have I ever considered using something as hardcore as the ITS Tactical Discreet Messenger Bag.

Gratitude is not something I ever considered.

Show more...

Similar(47)

"Would I ever consider doing that?

Did I ever consider not becoming a writer yes!

When did I ever consider writing a job?

Did I ever consider becoming a writer before I gave up my science career no!

Do you mean did I ever consider becoming something else? Yes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: