Sentence examples for I derivative from inspiring English sources

Suggestions(2)

Exact(6)

(i) Derivative of for time-update equations is (8)   (ii) Derivative of for measurement-update equations is (9)  .

The crossover temperature, TC, was estimated using two approaches: (i) derivative analysis of relaxation times proposed by Stickel and (ii) Mode-Coupling Theory approach.

For convenience, from now on, we denote the solution of IIDE (3.1) with (i) derivative by X 1 and the solution with (ii) derivative by X 2. Let us start the illustrations by considering the following interval-valued integro-differential equation: D H g X ( t ) = F ( t ) + ∫ t 0 t k ( t, s ) X ( s ) d s, X ( t 0 ) = X 0 = [ X 0 −, X 0 + ], t ∈ [ t 0, T ], (4.1).

The latter plasmid was used to introduce the kan gene into prn1 of the Tohama I derivative B213 by allelic exchange [34].

BvgS harbouring the BvgSBp periplasmic domain of our laboratory strain B. pertussis BPSM, a Tohama I derivative, was substituted with BvgS harbouring the BvgSBb periplasmic domain from B. bronchiseptica RB50, a typical complex I isolate (Fig. 4A).

AF inhibits TR from L. infantum with a Ki of 155 ± 35 nM, while the inhibition constant measured for Sb III) is 1.5 μM: another gold(I) derivative, CTPAu, a very soluble variant of AF, lacking its thiosugar moiety, inhibits TR with a Ki of 18 ± 7 nM.

Similar(54)

Is it derivative of other rights?

Is it derivative of a right to participate in the political decision-making process?

Now, we consider the partial (i -derivative of (wi -derivative)) with respect tofthe variable y.

A new class of pyrazolo[4,3-c]quinoline (5a-i, 7a-b) and pyrano[3,2-c]quinoline (9a-i) derivatives were designed and synthesized in moderate to good yields by microwave conditions.

B. pertussis BPSM is a Tohama I-derivative that is resistant to streptomycin [49].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: