Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "I demonstrate for" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing the act of showing or proving something on behalf of someone or for a specific cause. Example: "I demonstrate for the importance of environmental conservation in our community."
Exact(1)
"The band is good enough that they can interpret what I demonstrate for them," he said.
Similar(59)
In my recent study published in Hepatology (34, 758-767 [2001]), I demonstrated for the first time that caspases are indeed activated in liver biopsies of patients with chronic hepatitis C virus (HCV) infection.
He then said, can I please demonstrate for him how is it being done, I then did as taught, I demonstrated for him' (Trial IDI, 29 year old woman).
I will fight (well okay I'm exaggerating here, I'll demonstrate) for your right to believe it.
I must demonstrate for him how to support, how to advocate, how to believe.
The row vector π P D l, which is composed of π P D l T i, demonstrates the steady state probability for P D l considering different hop lengths.
In this video, I demonstrate a method for melting chocolate, and then what to do with it in its liquid state.
And I demonstrate my capacity for love and sacrifice every time I do a closet purge.
Here, I demonstrate that selection for repair of a temperature-sensitive point mutation using an oligonucleotide template can be used to efficiently select for knock-in at other loci in as quickly as 8 9 days.
(i) We demonstrated for the first time that Calomyrmex and Opisthopsis possess bacterial associates that are members of the same clade as known Blochmannia strains.
I demonstrate that incorporating a concern for enforcement into constitutional analysis has significant implications for the the choice among rules, and suggests that procedural constitutional constraints have significant advantages over constitutional norms that attempt to secure broader, substantive values.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com