Sentence examples similar to I deeply understood from inspiring English sources

The phrase "I deeply understood" is correct and usable in written English.
It can be used when expressing a strong comprehension or insight into a subject or situation. Example: "After reading the book and reflecting on its themes, I deeply understood the author's perspective on human nature."

Similar(60)

"I deeply understand the challenges that every Californian faces," she said.

"As a mother to a young and curious daughter, I deeply understand the need for tools to help balance the use of technology in the home as well as out of the home," writes Shilpa Ranganathan, the General Manager of Microsoft's Mobile Experiences group, in today's announcement.

I deeply understand the critical importance of bridging the emergency response.

It's difficult to describe, but my connection with Tokyo is undeniable, and I deeply understand the passion and dedicated work ethic that the culture embodies.

"I love teaching actors because, having been one myself for many years, I deeply understand them and am very alive to the many challenges they face in today's culture.

Still, I fully, deeply understand both viewpoints.

The committee review process allows my colleagues and I to deeply understand the voices we are bringing together.

He gave me the experience of being deeply understood, truly supported and completely and utterly loved – and I will carry that with me always.

I'd argue that no other public company at the time really deeply understood this two-sided dynamic, not even Amazon or Google.

The antigenic peptides that are loaded on MHC class I molecules are generally derived from intracellular proteins after degradation by an intricate but not deeply understood proteolytic cascade.

Rather, it started out as an experience that was lived, digested and deeply understood.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: