Sentence examples for I could carefully from inspiring English sources

Exact(1)

This process was made even easier by the sample ballot mailed to me by Bill Cowles, Orange County's election supervisor, two weeks ago, so I could carefully make my choices on this sample ballot, which I carried with me into the voting booth.

Similar(59)

Celibacy, he said, was a question "that could carefully be restudied".

A pathologist could carefully examine every one of those 500 prostates and compare the kinds of cancers found at surgery to those initially diagnosed at biopsy.

Mellow and pearly, it emits an unabashed beauty of the sort that you could carefully build a career around — as Mr. Botti has, with extravagant success.

If harm reduces after decriminalisation, despite the doom-mongering of cynics, we could carefully move towards the third step of a strictly regulated and taxed market for those substances with low risk that the public most desire.

An attacker could carefully manipulate the sample to force the algorithm to produce a particular output.

Before the Web, a business could carefully control its public image through its public relations, advertising and publications.

A guy asks me if we could carefully slide in an engagement ring into the Cronut.

Even so, the reason the scientists waited months to announce the discovery was so they could carefully rule out other potential signal sources.

For the reasons described above, we would very much appreciate if the Reviewing Editor and the Senior Editor handling this manuscript could carefully re-consider the suitability of our revised manuscript for publication in eLife.

You could carefully remove and re-use the paper, painting one wall at a time.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: