Sentence examples for I contrived from inspiring English sources

Exact(9)

In this section, we turn to the problem of decoding BCH codes of length n i, contrived to correct up to r′t i errors.

Finally, eventually, Rice-Oxley and I contrived to meet.

Within about three weeks I contrived to get a piece in the newspaper, and before too long I was given the chance to be chief sports writer.

And I'll be catching several buzzy acts who I contrived to miss last year – Ivo Graham, Ursula Burns, Trygve (Squidboy) Wakenshaw, Phil Wang, Paul Currie.

Related: Will the British bird be a redbreast or a blue tit? | Letters A rose-tinted curse The hazards of the Kent countryside and health secretary Jeremy Hunt are well known, but giving a talk last week I was tripped up by "fecund", which I contrived to turn into a leading English swearword.

So I contrived a way to explain away my 10-day absence for surgery during the scorching summer of 1995 by venturing down to the hospital car park, with my chest drain hidden in my chic Harvey Nicks carrier bag, so that I could honestly say I was ringing my parents from my husband's car.

Show more...

Similar(51)

And that is what Jeff, Who Lives At Home Is; contrived scene after contrived scene at an attempt to make you feel some sort of whimsical posi-vibes.

Now mid-May's here and I contrive.

It is as if despairing, even of imaginary improvement, I contrive instead to set my affection on the damned world, this very world, as it was and as it is.

By Samuel Hoffenstein The New Yorker, May 21 , 1932P. 16 Now mid-May's here and I contrive View Article By Rivka Galchen By Jia Tolentino By Masha Gessen By Malcolm Gladwell.

"Only with wildest of imagination can I contrive a set of facts that would explain it".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: