Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Bill Puka Lexington, Mass., Sept. 10, 2010 To the Editor: As I read Nicholas D. Kristof's tribute to the efforts of Susan Retik, Patti Quigley and so many others who have transformed horror into hope for the last nine years, I contrasted their actions with those of Terry Jones and his followers who had designated Sept. 11, 2010, as International Burn a Koran Day.
In the opening section, I contrasted a 'fundamental' view of mathematical practices with a 'separate but to be integrated' view of mathematical content and practices.
FIve years ago, on The Huffington Post, I contrasted the Bush family's attitudes on taxes.
In my mind, I contrasted this with the lives of women I know in so many places where who they are, what they feel and how they identify is a non-starter.
I've always wanted to put these projects off for a later date, but as I contrasted the two worlds I am connected to and realized the severity of the situation in Myanmar, I was pushed into acting right now.
I contrasted the sizzle of the election -- which will pit incumbent Leslie Geissler Munger against either state Sen. Daniel Biss, D-Evanston, or Chicago City Clerk Susana Mendoza -- with the relatively mundane nature of the office.
Similar(47)
The schematic storytelling in Act I contrasts with a more abstract second act.
Focusing on textual content, design, links and photographs, I contrast some of the ways that academics elect to represent themselves as academics in these two environments.
Also, the Gray Level Difference Statistics (GLDS) are computed: (i) contrast, (ii) angular second moment, (iii) entropy and (iv) mean.
(i) Contrast-enhanced CT scan of the chest in mediastinal window shows a mildly enhancing nodule (arrow).
(i) Contrast-enhanced CT scan showing a lesion (arrowhead) with popcorn-like calcification and fat-tissue attenuation, consistent with hamartoma.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com