Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Difference in derivation of both R j ∈ A i i and R j ∉ A i i consists in consideration of the C j in interference evaluation.
So, if we consider for simplicity an economy with two sectors i and j, the production activity of sector i consists in generating output in order to satisfy its own demand by transforming the inputs generated by sector j.
The second group of proteins (family I) consists, in Arabidopsis, of six closely related proteins (TBP1, TRP1, TRFL1, TRFL2, TRFL4 and TRFL9) [59 61].
Similar(57)
They thought, that is, that the being of the universe (hence they were pursuing substance in sense (i)) consisted in some kind or kinds of stuff.
The V-image gives information about the nature of the scattering, i.e. whether it consists in large scale deflection of the beam (e.g. close to the edge of the cell) or in smaller scale scattering close to the focus.
Here is what it consists in.
In most cases, it consists in sending free samples in exchange for a review.
A larger piece, "Tower Hollers (Version I)," consists of 100 speakers embedded in Robert Ryman esque white-painted canvases and wired to record players with spinning disks.
"What I do consists in drawing their attention to how to avoid the disease, and avoid rejecting those who suffer from it".
To investigate the stability of these phylogenies, we also computed phylogenies for the 22 "reduced" sequence families ⅅ i consisting of all sequences in ⅅ except the sequence Si (i = 1,..., 22) in the same fashion.
Group I consists of solvents in which crystalline assemblies are formed; group II contains isopropanol in which organogel (nanofibers) and crystalline assemblies (nanowire, flake) are formed at different temperatures; and group III includes chloroform and toluene in which organogel (nanofibers) are formed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com