Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
I'll admit, I was adamant I knew exactly who it was – one particular trick that Annabel Pitcher used, about the picture with the boy with the brown eyes, made me completely certain about the ending, so much so, that I considered putting it down right there and then.
Similar(59)
Trump answered, "Would I consider putting a Muslim-American in my Cabinet?
Momentarily, I consider putting it away, but... nah!
I also considered putting in a raving lunatic and a snake-oil salesman, but instead I went for the snake charmer.
It's so pathetic a sound I've considered putting Xanex in the birdseed.
I have considered putting money into a 403(b) pre-tax plan and wonder if that would minimize the reduction in the need-based grant.
(I had considered putting the brief text of our 1-minute chat into this article, but on paper it is just a normal business conversation).
But you have no idea how much I left out how much I never ever considered putting it, but somehow needed to absorb anyhow, just to attain a footing on my own material.
But you have no idea how much I left out — how much I never ever considered putting it, but somehow needed to absorb anyhow, just to attain a footing on my own material.
On this particular trip, however, the chef regaled me for 2,800 miles across the country with descriptions of her recipes for the Gloved One -- leaves and acorns, foreign radishes and space sauces, granola fasts and all-grape regimens -- none of which would I have then considered putting in my mouth either singly or in combination.
"I had never considered putting myself forward to be a candidate but too many people were asking me to do, encouraging me to do it, so it got to that stage where I felt I'd be letting people down if I didn't throw my hat in the ring.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com