Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
v) I commit to educating myself properly about consent by reading zines and other materials which have kindly been made available to me.
Similar(59)
I ask every reader to commit to educating yourself and getting to know trans people.
Unless we commit to educating a new generation about this onetime rival and possible partner, we won't be prepared to deal effectively with Russia's post-Putin generation, with all the risks and challenges — but also the opportunities — it will present.
It's much harder and way more time consuming to dig in, with due diligence, and commit to educating ourselves.
Given its impact in Sri Lanka and immense potential globally, I decided to fully commit to Educate Lanka last year.
And now I'm committed to educating the whole wedding industry to ensure that no same-sex couple has to have their wedding day ruined by people like Bubba.
We commit to educate and empower ourselves and our communities to adapt to and mitigate the changing climate.
You can say something like, "I've read all about your mission and I think being committed to educating the world for free is an amazing goal".. Show that you know what the position entails, too.
Allaster, the top WTA executive, said, "I'm very committed to educating this generation that we are living Billie's dream, and we have responsibility to stand on their shoulders and take this organization to a higher level for the next generation".
I also shared how women's colleges are committed to educating first-generation students when I introduced you to Jennifer Eadie.
We believe that sustaining Duke's commitment to financial aid not only helps us to compete for the brightest minds, but is also the only honorable choice for an institution of higher education truly committed to educating future leaders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com