Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
I checked how many of those words I've written in a single Well conference over the years, the one devoted to discussing media.
I checked how much a ticket to see Kings of Leon on 22 June at Milton Keynes Bowl cost on two of the most popular sites.
Before heading to Basel, Switzerland, I checked how much it would cost to charter a private jet from Venice to Basel, the preferred means of travel for many on the circuit — there is nothing quite like contemplating spending between $4,500 and $7,000 for a 50-minute flight to put you in your place.
"On a whim I checked how many there were and it turns out England and Wales has 48 (Anglican, that is), which is a good number for the world cup format that Twitter does so well - so it sort of suggested itself to me". He said the support the contest had received had been "bizarre but wonderful".
In this video report - prepared for VJM (Jan . 2010 - I checked how Israel is dealing with the wave of asylum seekers, and especially those who come from the war torn country of Sudan.
Similar(55)
And then I check how much I'm shaving and how much I'm losing.
To clarify her romantic duel I check how many Olympic golds her fiance has won.
"Sometimes I check how the stocks are doing, how Nasdaq's doing," said Francisco Silva, 29, referring to them as if they were celebrities.
People often ask me which apps I use on a daily basis, so here are a few of my go-to ones: First, I check how well I have slept using an app that syncs with the Jawbone Up wristband.
Sometimes, I check how much fuzz has accumulated in out-of-reach places like the security camera — that's a good indicator of whether I want to eat food that's prepared in the store.
Sometimes, I check how much fuzz has accumulated in out-of-reach places like the security camera that's a good indicator of whether I want to eat food that's prepared in the store.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com