Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"I certainly realized the method is usable for storage," he said.
"I certainly realized that we had to think about these things, and that people were going to misrepresent us," he said.
And I think that maybe it wasn't a conscious decision from the outright, but as I was writing it, I certainly realized that it wasn't so far removed from a Macarena or Gangnam Style dance craze.
Similar(56)
I certainly realize that the cost of building is astronomical, but can't our powerful politicians and concerned citizens work together to promote affordable housing for all?
"I took this position at the Met not because of the salary to begin with, though I certainly realize my compensation running a nonprofit is on the high end," he said.
And I certainly realize that others could decide differently.
I didn't realize then, as I certainly realize now, that I had nothing to worry about from them.
I certainly realize that many of us have benefited greatly from modern medicine, but I also realize that many of us have been hurt greatly from it too.
Though I certainly realize and respect the distinctions and differences, it was simply the word that would quickly and easily communicate within the context of the piece.
I certainly realize that the evidence that I present below on the epidemic proportions of "medical child abuse" is somewhat inflammatory, but due to the fact that this issue is presently being ignored by so many doctors and parents, a little "inflammation" may be a necessary symptom that will lead to great attention to this problem and perhaps to some concrete solutions to it.
Asking 'Why?' questions in evolutionary biology is dangerous, trying to answer them with sweeping hypotheses is dangerous doubly (I certainly realize that I am as guilty as anyone else on this account).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com