Sentence examples for I caught at from inspiring English sources

Exact(9)

It was no surprise to me that a minor cold I caught at the end of October developed into bronchitis.

On five successive nights with different companions, I caught at least one keeper and six or seven smaller bass.

"The Strange Undoing of Prudencia Hart," a National Theater of Scotland production which I caught at the London Welsh Center near King's Cross Station, is about a dance with the Devil.

Take my introduction to Mr. Payne, "Constellations," which I caught at the Royal Court Theater this year (and which opens for a limited run at the Duke of York's Theater in London in November).

With such an instrument, I caught, at the age of nine, the first Daphnia for my fishes, thereby discovering the wonder-world of the freshwater pond, which immediately drew me under its spell ….

I didn't hesitate to accept the party invitation, and so it was that I got my first glimpse of Buyukada on a blue-skied summer morning from the deck of a ferry that a friend and I caught at Istanbul's Kabatas ferry dock.

Show more...

Similar(50)

"When my mother sent for me to join her in Canada" — he was eleven — "I think I was caught at the right time.

Oates' relative success was in stark contrast to Fallon, who said: "I got caught at the end when I was dominating.

If I got caught at that light, then I would almost always hit the second light.

— Jesse, Washington I had never thought I'd see an entirely satisfactory "Merrily," but the one I just caught at the Menier Chocolate Factory (which is transferring to the Harold Pinter Theater) is incredibly moving.

Even the fish looked like the brook trout Peter Friedman and I had caught at his parents' summer place near Tupper Lake.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: