Sentence examples for I capture all from inspiring English sources

Exact(1)

"I do spend my working life with children and I like to think in my characters I capture all that is positive about them".

Similar(59)

At the third stage, modified edge map (I) captures all the desired edges manually.

The variable a i captures all unobserved, time-invariant characteristics impacting y it,, and the idiosyncratic error term is denoted as u it.

So in my work, I'm constantly trying to find out where and how I can capture all the various elements that make up a work".

There's just no way that I could capture all the subtleties/intricacies of what that period was like and how I relate to it.

I attempt to capture all the important moments I can; photography is just my outlet for that self-placed appreciation and value.

Prior to that story I was trying to draw some of the other stories in Killing and Dying in a really economical, quick way, and I'd be like, "Well, I didn't really capture all the details in the background that I wanted, but let me just economically move the story along".

I was making sure I was able to capture all this fabulousness in my selfie #curvy #curvee #curvie #bringbackcurvy #thick #lushes #fabulous #bbw #sexy #classy #stillcurvy.

And I hope that I captured all of that on this album".

Based on the result of the aforementioned exercise, we formulated the therbligs (i.e. capturing all the motions required in maintaining the different subsystems of the RVS machine through motion study) and morphological (i.e. functions) methodologies required to automatically maintain the RVS machine.

He wrote a lot about the psyche and anxiety of art and I think I capture a little bit of all of those things in my work.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: