Sentence examples for I cannot wait to hear from inspiring English sources

Exact(7)

They're running a digital singles club next year and I cannot wait to hear the bands that will be part of this.

Brendan on Love island is just my dream come true He was so refreshingly honest when I met him - I cannot wait to hear his interviews in the beach hut.

Finke was the first person to R.S.V.P. to Ivers, who recalls, "I burst out laughing, and said, 'That's great — because everyone will come to see you, and I cannot wait to hear the excuse you'll cook up at the eleventh hour to tell me you're not coming.' " (Ivers and Finke have differing recollections of Finke's reasons for later sending her regrets).

Finke was the first person to R.S.V.P. to Ivers, who recalls, "I burst out laughing, and said, 'That's great because everyone will come to see you, and I cannot wait to hear the excuse you'll cook up at the eleventh hour to tell me you're not coming.' " (Ivers and Finke have differing recollections of Finke's reasons for later sending her regrets).

Brian O'Malley:             I cannot wait to hear the rest of this sentence.

Boomer CEO: *looks up from bended knee* I cannot wait to hear your idea but first please tell us why you reject our cereal.

Show more...

Similar(53)

This is a shame, since the evening features some wonderful new ballads that I, for one, cannot wait to hear Mr. Reed sing himself.

He cannot wait to hear the registrar utter the hitherto unspoken words: "I now pronounce you husband and husband".

You cannot wait to hear what is going to come out of their mouths next".

Being journalists and admitted nerds, HuffPost College cannot wait to hear what Ira Glass has to say in his speech to Goucher College graduates.

Bravo to Tamar for the idea and we cannot wait to hear the full version of the song, which will be released soon!

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: