Sentence examples for I cannot hope from inspiring English sources

Exact(5)

I cannot hope to do these things myself.

Even as someone who has served a two-year Mormon mission, I cannot hope to understand Parker's level of interest in doing the same, and even as former college students or former professional athletes, writers and analysts cannot begin to parse which of the components of his decision that Parker should prioritize highest.

In reality, I cannot hope to understand "Blessed are those who mourn, for they will be comforted", still less, "Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven" without living what it is to mourn, to comfort, to bless, to be poor in spirit.

"I use as much resonance as I can muster, but I cannot hope to sound like Paul Robeson, Davidd said.

I cannot hope, in words alone, to do their suffering justice.

Similar(52)

Measuring it cannot hope to be precise.

However, it cannot hope to capture all the smaller shards.

I do not have a definitive answer yet, but I am convinced that we cannot hope to either understand or improve our present media-dominated culture without turning to a much bigger and older picture: that of our relationship to nature in general, and to animals in particular.

I've been fascinated by Shakespeare ever since the BBC asked me to make a documentary about him, and I have learned that you cannot hope to understand Shakespeare without understanding his plays, which is impossible.

And yet we cannot think of human agency as anywhere near adequate to the task: "I [or indeed we] cannot hope to produce this [highest possible good] except by the harmony of my will with that of a holy and beneficent author of the world" (5:129).

Without confidence, he cannot hope for investment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: