Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The leaf/root ratio based on dry matter in treatment (iii) was 64%% of that in the control treatment (i); calculated on the basis of leaf area, it fell to as little as 41%% (data not shown, derived from Table 1).
He had even conducted an experiment: "So I did a time study where I calculated on average how many pages of a paper I could read when I had a movie on in the background versus when I didn't.
Similar(58)
You must know that notwithstanding all efforts to prevent it I calculate on a reelection.
This is reflected by the indistinguishably small p-value ρ S (i) calculated based on d ¯ (A i, Δ').
For each oncoming MD, a continuity score, ∑ i = 1 N F i X i, is calculated on the basis of previous days worked (see the notation in Table 2) by using familiarity factors developed on the basis of results of the survey (Table 3).
Using this dataset, ligand and protein structures were setup using two different methods, (i), calculating Gasteiger charges on both the ligands and the proteins using AutoDockTools and (ii), calculating PM6 charges on both the ligands and the proteins using MOPAC2009 [70] on Docking Server (see Method section for details).
Perhaps the best evidence is the predicted reelection rate I calculated based on the 1992-2008 data, plugging in the most recent Gallup poll, in which a record 40% declared that their member did not deserve reelection.
Specifically, x i can be calculated on the basis of Equation 8.
Bear in mind that savings estimates on the order of $30 at least the ones I've seen were calculated on the assumption that the full tax cut is passed through to consumers.
To estimate where the battle for Senate control is on any given day, I calculated the average outcome based on public-opinion polls.
For each species considered, I calculated supply using information on domestic landings, imports, exports, and re-exports.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com