Sentence examples for I bestow from inspiring English sources

"I bestow" is correct and usable in written English.
You can use it to signify the action of donating or granting something. For example: "I bestow my most generous donation to the community service organization."

Exact(9)

And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to 
be burned, and have not peptides, it profiteth me nothing.

I bestow my charm on everything, I surround you" (AT, 415).

Still, a really good XM receiver that I bestow with an 9/10.

And so, Seth and I bestow with love on our tiny baby girl, born into our arms after a long, long wait, a name.

Or as he describes it on his Facebook page, he is a "grammarian fluent in anachronistic elocution because I bestow ardent logolatry for words".

Or as he describes it on his Facebook page "about" section, he is a "grammarian fluent in anachronistic elocution, because I bestow ardent logolatry for words".

Show more...

Similar(51)

The next morning, and for almost three weeks after, Giap's face dominated the front pages, above or below headlines such as "General Giap and the Mountain People Share Glorious Memories," "The Time Our General Showed Up Unannounced at a P.T.A. Meeting," or "Our Beloved General's Refined Grace and Immeasurable Courage Is Bestowed for Time Immemorial Upon The Vietnamese People".

(Fay Vincent was, of course, the last commissioner, a title I bestowed on him in 1993 with Romanov undertones. It now pops up as the title of his book, and welcome to it).

I can truly say that I bestowed a more than ordinary Pains in her Education .

Now back to "the naming" ceremony and the gift I bestowed on Robbie.

In recognition of Zajączek's services, Aleksander I bestowed upon him the title of 'Prince of Poland' on 27 April 1818.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: