Sentence examples for I assimilate from inspiring English sources

Exact(1)

I assimilate reams of paper and electronic notes, scores of blood tests, x-rays and scans, and the current physiological status of the patients.

Similar(57)

I assimilated".

Like Jessica Seigel ("Inhaling Their Food," Op-Ed, Feb. 21), I assimilated a bit too much into French culture during my junior year abroad in Tours, France.

Their experimental, vernacular early works reinforced the impression Iain and I assimilated from school and university in the early 70s: that poetry had evolved away from contrived artificialities of rhythm and diction to free verse, and that the high points were TS Eliot's The Waste Land and the rugged, ragged lines of Hugh MacDiarmid.

But as soon as I assimilated the famines, the gulags, the violence, I decided, while not forgetting about all of this, to focus on the people and their individual stories, on how it felt to be there, the quality of the air, the routines, the presence of the stars at night".

This is what I assimilated into, and somehow, this is what I am comfortable with.

I assimilated, wanting so intensely to push ahead, to make something "better" of myself that I forgot where I came from.

Not because I loved everything about it, or because it made me a less anxious person, or because I assimilated into it like a mermaid to a fairy tale.

I can assimilate (because I was part of it) but I prefer not to.

Most bishops are failed Rada students and you do have to perform in public, but because I have a strong sense of what the role demands I can assimilate it into who I am without it changing me".

"When I was a little backpacker kid, I was always an outsider, trying to figure out how I could assimilate into the artistic circles of the cities I was in," she said.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: