Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Within the set of deleterious mutations there are n classes according to their effect size: those with deleterious effect s i arise at genomic rate U i. The combined deleterious rate across all mutations is ∑ i U i = U.
Similar(59)
I arose at the unGodly hour of 6 15 and and was rewarded for my efforts.
I arose at an unholy hour one morning the following January in order to watch the President elect's official swearing-in.
When, satisfied, I arose at last, a button had popped from my blazer and there were two dark green smears where my knees had dug into the grass.
I arose at dawn and watched the mists lift off the tiered pagodas of Uludana temple: inspiration for the exhilarating ride down the mountains to Singaraja and the north coast, where we spent a night at Lovina in a traditional losmen (guest house) with rooms fashioned of brick and ceilings of woven palm.
me usually: i will wear one outfit today and read a few pages of a single book me packing: each day will demand a casual, formal and In Case Of Spillage ensemble and i need at least THREE books for the hour plane ride and I will arise at 6 to lift weights and must bring equipment.
In it, I would arise at 6 A.M. to drive several miles to the only station around where the local municipality did not demand tribute for the privilege of parking an automobile for the day.
Some of the requests (static requests) are known in advance, i.e., they arise at time a r = 0. Some requests are dynamic in the sense that they appear during the day, a r > 0. Both static and dynamic outbound requests can cause return (inbound) transports, which are stochastic.
We are not in one now, but I am confidant these will arise at some point in the future," Kolstad said.
Furthermore, also excited states (peaks P2 and P3 in Fig. 5a) arise at higher I e.
I suspect that this situation would not arise at the middle class schools down the road.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com