Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Sign Unless to get the best of VIcanCanada delivered straigototo your inbox.
Unless I can go to my party and the American people and say that I am able to devote my whole heart and my whole soul to this endeavor it would not be appropriate".
I am privileged enough to be able to not work for a living so I am able to devote my time to raising our two children, mentoring a Fresh Air Fund child, and acting as a role model for our children as an advocate for things in which I strongly believe - like safer and saner gun laws.
Similar(53)
A small adjustment proved necessary, after which, despite the interruption, I was able to devote myself entirely to the pleasures of the dark.
But managing a large firm means that you're spending most of your time managing people, so in this phase of my career I'm able to devote all my time to managing projects.
During tax season for example I was able to devote a portion of my tax return to my student loan.
"But now that I can watch them constantly all day I've been able to devote the rest of my attention to building Sm@rt Stickrs".
"After leaving this high office, I will be able to devote myself even more to haiku," he said recently, at a conference of the Haiku International Association.
"At the same time," says Courtney, "this has become full time, and if I didn't have a source of income I wouldn't be able to devote as much attention to him and to the audience".
"At the same time," says Dasher, "this has become full time, and if I didn't have a source of income, I wouldn't be able to devote as much attention to him and to the audience".
Because of her talk show, she says, "I have not been able to devote the amount of time and energy that I could and should be able to do in the future".
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com