Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "I've struck" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an action that has been completed, such as "I've struck the match and now the fire is lit".
Exact(19)
"I've struck business deals by the pool".
"I've struck out like 1,000 times," he said.
"I couldn't be any happier with how I've struck it, how the ball flight has been and my yardages.
"Every time I get hundreds of messages, I know I've struck a chord," he said.
Whenever I've struck out in a new direction it was as an extension of a project, not as an expression of an inner quality.
"The first and second rounds have been the best I've struck the ball all year, which is what you need to do out here".
Similar(41)
This comes in tandem with the announcement that Play-i has struck a partnership with over 100 developers for early access to its new API.
The feeling was that I had struck gold.
The fact that I have stayed does not mean that I have struck some bargain with the city.
I felt I had struck a blow for contemporary thought and experimental music.
The article had a pleasing response; it seemed that I had struck a chord.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com