Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
I've heeded the warnings and tried to come up with secure passwords that combine letters, numbers, capital letters and symbols.
The warning I gave my sister not to post photos on social media from her trip to SeaWorld I've heeded myself- until now.
Similar(58)
I had heeded his general advice to take surfing more seriously, but there were other things I took more seriously still.
In that vein, I have heeded The Boss's oft-quoted admonition to not "spend your life waiting for a moment that just won't come," and instead have been striving to listen to my heart and become myself.
I have heeded the advice offered in an article on this very site about how to stay positive and have been keeping myself very busy — partly, I must admit, to try and distract myself from the cringe-worthy memories of my fainting incident at the BAFTAs.
Since that moment, I have heeded Dr. Joe's advice about Hebb's Rule.
I have heeded their advice too, because as a woman, I have always sucked at following "The Rules" outlined in the book written by Ellen Fein and Sherrie Schneider.
I had heeded advice to stay overnight at the Best Western directly across from the airport before heading to our first destination, Granada, a colonial town approximately an hour away by car.
I made out fairly well: -$4.00 for two boxes of organic tea -$8.30 for a double-box of Kashi cereal and some granola, neither of which I probably would have bought if I had heeded the number one grocery saving tip of all time: Never shop hungry.
The trip seemed harmless at first, but I should've heeded the nasal-searing stench of the cinnamon pinecones at the store's threshold, for it tries to hide the atrocities committed within its walls.
If you've submitted grants before, then I must assume that you've heeded the reviewers' comments before resubmitting or sending your proposal elsewhere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com