Sentence examples for I've fashioned from inspiring English sources

Exact(5)

After all, I've fashioned a career around a deep love for new technologies, and have even sunk $30 into books for my iPad and iPhone.

Contents may have shifted during the flight, so while the rest of us hide safely in the jetway, I'm going to ask for a brave volunteer to undo all the latches with this special overhead-compartment-opening stick I've fashioned.

"But not if the owner warns, thereby defeating the expectation of privacy". Thus, I invite Corvette owners to tack the sign I've fashioned above to their dashboards until GM comes up with a way to make the feature fully legal and put their minds at ease...

Inspired after watching Davis Guggenheim's fantastic It Might Get Loud featuring The Edge, Jack White and...Jimmy Page, I've fashioned some sort of list..

I know that sounds a little odd -- that I've fashioned a career out of basically telling people they should make their beds and pick up after themselves.

Similar(55)

"The painter became the real star of the piece, exchanging the canvas for the lively design I had fashioned.

I cannot write simply to be able to say, 'Look how cleverly I have fashioned this.' I refuse to see literature as amusement, as a game.

"Sometimes I wish I was never born," he said, zipping a fastball into the glove I had fashioned from a pillow and some tape.

The vacation to Yorkshire, which I had fashioned as a "Masterpiece Theater" extravaganza, with visits to numerous country houses and gardens, was no different.

I wanted to have the album in its slot before I left, in the box I had fashioned out of plywood and corrugated cardboard to hold the small collection.

I would rather not lose anything of "the not-monolithic me" that I have fashioned (with a lot of support) and whose unfolding continues.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: