Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I'm playing wide receiver and I'm contributing on special teams.
Similar(59)
I'm all covered in flowers". Alec Mouradian, also from Glendale High, said, "I thought it was going to be boring and tedious, but I'm having a good time". He added that one reward was knowing that "I'm contributing to what everyone will see on New Year's Day". Vincent Tam, 28, stood at the highest part of the float, attaching strips of seaweed to a camera carried by a huge mouse.
She said: "It's nice to think I am contributing to that carrying on - I want to keep the Cube going, it's a really unique organisation.
My work has been lauded both by the National as well as the International media Currently, I am contributing as a regular columnist on Law/Women Empowerment for Huffington Post, Savvy, Dainik Bhaskar and The Quint and I contribute about 20 articles a month for them under my byline.
"[I just laugh] because she didn't really play basketball". Walden is playing basketball and he's contributing on both ends of the court as a senior.
And say that this economic pessimism is contributing, on some level, to the tepid recovery.
The appeal comes as individuals, firms and governments around the world are contributing on a scale that could come close to, or outstrip, the $7bn donated worldwide after the 2004 Asian tsunami.
The solutions obtained by using the proposed approach demonstrated that MAS is contributing on problem solution quality while generating real-time schedules.
Competitiveness did not seem to be contributing on entrepreneurial intention in both samples.
Retirement plans — Contributions to retirement plans like solo 401ks, SEPs or SIMPLE IRAs are deductible, whether you're contributing on your own behalf or for your employees.
When you contribute to a traditional 401 k), you're contributing on a pre-tax basis, meaning you get a tax break upfront but have to pay taxes when you take the money out in retirement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com