Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Although the KLF would deny involvement in anything so pedestrian as a book launch, the novel is the focus of the Welcome to the Dark Ages event I'm attending, with approximately 400 others, at £100 a pop (selling out within 15 minutes of going on sale) across three days, on multiple sites around Liverpool.
Similar(59)
I was attending with my friend Dirk Tiede, who was also a first-time attendee, and he insisted I had to do the Pitchapalooza.
I'm attending this event with a girlfriend I don't see often.
I'm attending the march with a group of women veterans.
I'm attending the march with my partner because I'm gay, scared and I want to be a part of history.
I'll be attending with good old MG and a few trusting 4G dongles and higher-end cameras.
On March 28 , 2014 I'm attended, "A Conversation with Nas and Michael Eric Dyson," at Georgetown University, seated in the front row of the Healy Hall auditorium.
I was attending the event with a male friend who promised to save me a seat but a wave in greeting had to suffice as we were confined to two different sections, with the women suspended in a gallery overlooking the men and podium below.
I was attending an event with students, teachers, and educational officials at a hotel in the city of Querétaro in México earlier this month, when I noticed something curious.
I also wanted to show stress culture, because the university I am attending was ridden with it, which led to some student deaths, and the university is doing its best to destroy that culture of comparison and competition.
I was attending a retreat with other queer Christian youth, when a handful of the other young gay men and I decided to hit up Heaven, an 18-and-over club in Chelsea (I know, there's a lot in that sentence that needs unpacking).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com