Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In the early phase of the study, inter-rater reliability of the diagnosis of Axis I disorders with the SCID-I was ascertained.
Potential bipolar disorder I (BP-I) probands were ascertained from our clinical service, referrals from local clinicians, or self-referral in response to internal hospital advertisements.
We recognise that an RVharm/target(i) may not be ascertained reliably.
Basonuclin was likely an rRNA transcription regulator, but its relation to Pol I had not been ascertained previously.
Factors that increase the complication rate with a relative risk of more than 2 (95%CI 1.0-4.1) can be ascertained with this sample size.
It is to be noted that a minimum value of i min needs to be ascertained for which the number of data points are insufficient to give a reliable estimate of BIC.
No association between screen-viewing and high staff volume was ascertained (i.e., less than 3 studies).
Based on the transmission risk of known or unknown sources, patients whose sources could not be ascertained, i.e., had no apparent history of having contact with SARS patients, were significantly more likely to be seronegative (45.1%, 23/51) than those with known sources of infection (3.7%, 8/212) (χ, p<10 7) (Table 4).
Next, the extent of recidivism was ascertained for: i) all participants who were released during the follow up period; ii) released participants whose number of unmet needs exceeded the sample median ii) released participants whose number of total needs exceeded the sample median.
In the previous step, the probability of an event of any magnitude occurring λ VEI 2 7) at each source was ascertained.
Automated image acquisition using a 2× objective is performed and the area of collagen I and fibronectin per cell is ascertained using the Metamorph® Imaging System software.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com