Sentence examples for I'll term from inspiring English sources

Exact(6)

But even those seductive offerings evince a hermetic condition, in much recent art, which I'll term the Age of Practices.

Lorsch: So far we've been talking about what I'll term a "natural transition," where the departure of the existing CEO is planned well in advance.

What I'll term "Return on Platform Investment" almost always equals "Return on New Capabilities". Consider the experience of a professional services company I recently worked with looking to improve a global fulfillment process for one of its biggest clients.

RUTH BEAZER New York, Jan . 13 , 2008 What irks me most about your rhetoric and that of Andrew Rosenthal, the editorial page editor, is what I'll term the "Gee, I thought all you liberals were supposed to be open-minded" defense.

So: I'm what I'll term an old-guard American.

The American president attempted to refute violent Islamism with what I'll term "Unifying Abrahamism".

Similar(54)

Much of this angst comes from a feeling that the legal community hasn't made much progress in resolving what I will term the "Justice Paradox". To understand the paradox, one must focus on the purposes of legal rules.

I will term these broadest and most ambitious forms of the view generic fitting attitude theories of value.

In these situations, an element of the doctrine of privity that I will term the third-party beneficiary rule expressly denies these third parties any legal rights.1 In the case law, two factual scenarios have typically arisen.

Think about it very, very carefully.' I'll tell them: short-term gain, long-term pain.

"But I'll tell you this: Long-term planning wouldn't have helped in 1962.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: