Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Just whiffle ball, and when I had a few swings right-handed, I'd switch over left-handed and try to hit one over the fence left-handed.
I'd switch over to a browser window to look something up, but as soon as I did so all traces of my work would disappear from the screen and I'd forget about the task at hand.
My friend Rick Webb has a saying I love: "Always Be Reading". I grew up reading my dad's copy of the Wall Street Journal every morning over cereal; when I ran out of newsprint, I'd switch over to reading the cereal box itself, including all the fine print.
By lunchtime, I'd switch over to writing because it was too much of a pain in the ass to wheeze words into a phone.
I mean you go from at a place like CNN which is the most dreadful network on the planet, we have a couple of friends there, as a matter of fact I saw two of them last night--I thought I'd switch over for just a second...I said I can't watch this!
Similar(55)
It took some getting used to, but by the time my mother was cremated I'd switched over.
"I was watching Al Jazeera and BBC, and very occasionally I would switch over to state television, get thoroughly disgusted and switch back," said Hani Shukrallah, who edits the English Al Ahram Web site, part of the state-owned media company that takes a more critical line than the Arabic-language newspaper of the same name.
So it was natural that I would switch over to the Accel board seat.
So it was natural that I would switch over to the Accel board seat.
But when the grays started sneaking in -- just before hitting 50 -- I thought it might be time to rethink my routine, assuming I would switch over to single process to cover them, just like most other women I knew did.
But when the grays started sneaking in -- just before I hit 50 -- I thought it might be time to rethink my routine, assuming I would switch over to single process to cover them, just like most other women I knew did.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com