Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It promotes international security as well as the space needed for trade, exchange, transfer, and all manner of human interrelations to continue in the positive sense.
Similar(59)
It would not pretend to be a mode of salvation, but a human interrelation.
These memoirs are harbingers for the critical turn to explore interrelations among humanism, the humanities, and human rights struggles.
To investigate interrelations of human obligate airway pathogens, such as Bordetella pertussis, and their hosts test systems with high in vitro/in vivo correlation are of urgent need.
This article traces emergent discussions around posthumanism from across a range of disciplines and perspectives, and considers examples from emerging design practices that emphasize the interrelations between human and nonhuman actors.
Interrelations of human society and tree species and utilization of their functions have changed in time and space.
Social ecological theory [ 24] conceives human development as dynamic interrelations among various personal and environmental factors, such as neighborhood, home, school and society.
As has been said, all the factors studied here contribute to the RB pathway, and the aim was to reveal the significance of cyclin D1 and its regulators, CDK4 and p16, and their interrelations in human breast cancer.
Mayer started off as an artist, and still sees art and architecture as similar, being both about the interrelation of human bodies and space.
Thus, to assert that cultural differences are not the result of biological differences, one must know something of biology; and to see the interrelations of humans and their environment, the anthropologist must understand such things as migration, nutrition, child-raising customs, and disease, as well as the movements and interrelations of peoples and their cultures.
The ecological perspective focuses on the interrelation between human nature and the environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com