Exact(3)
It is worth trying to imagine what the feel of the earth tells a horse worth wondering how sentient those legs and feet really are.
What is astonishing is how sentient adults who work in a business of information can either willingly ignore what's happening or are ignorant of it.
In addition, it is now widely accepted as a condition of adequacy for any proposed fundamental physical theory that it contain an account of how sentient inhabitants of the universe it describes could come to have reason to believe that the theory is true.
Similar(57)
But it was hard to see how any sentient person could take exception to the message.
On the basis of semantic considerations, plus criteria for selecting morally relevant features of the situation, the moral agent is led to considerations about how all sentient beings are affected by his action.
I have argued that we should be more timid and modest about our achievements and let others decide how clever or sentient our machines really are.
"How can a sentient person of the modern age," she complains of one relatively lettered critic, the writer Anne Bernays, "mistake photography for reality?" Now writing some 23 years later, the Mann of Hold Still presents another side of the artist entirely.
If robots do become sentient, how would we know?
But others, including many of us at TED, would argue that until science can find the language to explain more convincingly why and how we are sentient, you can't a priori dismiss all unusual consciousness-related claims.
How can a sentient judge, responsible for casting a deciding vote in a 5-4 case -- that is widely said to be the most important of the decade -- sit through the proceedings mute for six hours?
Messages from the Ancestors -- Wisdom for the Way "celebrates the wisdom available to us from the other side of the veil between the worlds," says the introduction, "and how we as sentient beings can benefit from spirit guides or ancestors".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com