Sentence examples for How fanciful from inspiring English sources

Exact(8)

How fanciful are Allen and James's hopes for the song?

How fanciful to imagine Monitor might step in to stop FTs using their new competitive right to 49% private work, when the regulator's legal duty is precisely the opposite.

No matter how fanciful what we write is, we always bury something of ourselves in the foundations.

But its taste left less of an impression than its promotion, reflective of how fanciful, even silly, the marketing of boutique booze has become.

No matter how fanciful the plot, each episode includes straightforward interviews with restaurant owners, information about their cuisine's history and culture — complete with maps and archival photos — and their establishment's contact information, plastered across the screen.

No matter how fanciful they are (the current show concerns Eisbergfriestadt, a utopian principality situated on an iceberg stuck in a Baltic port), Kahn and Selesnick's images are so grounded in fascinating specificity and pictorial wit that it's hard not to lose yourself in their world.

Show more...

Similar(52)

How did so fanciful a story come into being?

"How can such fanciful stories reveal anything of importance?" they ask.

I remember reading Andrew Sullivan's "Virtually Normal" a few years later, and how nice but fanciful the idea of legal gay marriage seemed to all of us then.

But the constant conjecture, no matter how idle or fanciful, touches on one of the stranger realities of John Paul's astonishingly durable reign.

Part of Pixar's genius has been how it uses fanciful facsimiles of the real world to retool myths, including that of the voyaging hero ("Finding Nemo" and so on).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: