Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(15)
Who made it and how? — combined with the tools to do something with the information, are changing business profoundly.
We demonstrate how combined bar line charts can be used to visualize predictions for individual patients from logistic regression models.
Our goal is to demonstrate how combined use of quantile regression and restricted cubic splines (RCS) can reveal the true nature and complexity of relationships between continuous variables.
I will also show how, combined with the scale of an online class, carefully designed interfaces can yield improvement-oriented feedback on open-ended work in just twenty minutes, enabling students to revise and learn to mastery.
It isn't hard to imagine how, combined with the ability to augment those clothing suggestions back onto the customer, this new source of AR data will lead to a new level of personalized services and experiences.
While results are encouraging, the fundamental question has yet to be addressed, of how combined music and biofeedback compares to the already established use of either of these elements separately.
Similar(45)
We demonstrate how combining these metrics enables tailored recommendations for enhancing species diversity on the farm.
These findings emphasize how combining trait-based and phylogenetic approaches may offer new opportunities in facing conservation challenges.
Her stories illustrated how combining and expanding ideas as a collaborative research team helped communities that were struggling with epidemics.
With the simulation results it is demonstrated how combining stacks to strings and varying pipe diameters affects system efficiency.
For an executive who usually cares about the dowdiest of details, he has not figured out exactly how combining G.E. and Honeywell will work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com