Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
A high-quality database, originally employed to develop the ICP design method, was used to assess the uncertainties of base and shaft capacities.
To build a high-quality database system with good performance, longevity, and availability, the designers need a reasonable understanding of systems architecture and recovery strategies.
Firstly we constructed the EcoPDB database, which is a high-quality database of Escherichia coli genes and their corresponding PDB structures.
Currently the development of more accurate turbulence models and CFD tools is in urgent need for a high-quality database for validation, especially the advanced CFD tools, such as large eddy simulation (LES).
This paper presents a strategy devised to enable the combination of a high-quality database of scintillation indices and high rate GNSS phase and amplitude data with state-of-the-art receiver tracking models in order to study receiver tracking performance under scintillation conditions.
Correct sample collection, security, transport, storage along with processing and analysis are important conditions required for the high-quality database management.
Similar(38)
WolframAlpha's method also sounds impressive: the site uses algorithms and interrogates high-quality databases to compute answers to questions.
Additional to utilizing some of the most comprehensive and high-quality databases available to date, the article focuses on contemporary advances in analytical and asymptotic approaches to determine the mean-velocity profile as well as to scale higher-order statistics.
However, most bioinformatics research requires high-quality databases.
How can we promote the development and maintenance of high-quality databases?
Moreover, data were obtained from high-quality databases, in which they were prospectively recorded, which limits recall bias.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com