Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
If the volatile and heated temper of the 2016 presidential elections campaign is any indication, political advertising should explode to astronomical levels, with media outlets ending up as robust winners.
Similar(59)
Heated tempers marked the trial in the Senate.
Another summit, another emergency, heated tempers, major squabbling over the terms of the new Greek bailout.
The screening or trimming of voter registration lists in the six states — Colorado, Indiana, Ohio, Michigan, Nevada and North Carolina — could also result in problems at the polls on Election Day: people who have been removed from the rolls are likely to show up only to be challenged by political party officials or election workers, resulting in confusion, long lines and heated tempers.
Gridlock, lobbying, analysis paralysis, jockeying for power, hurt feelings, cliques, and heated tempers.
For flat glass, heat tempering is most often used.
The croque, while essentially a simple beast, often comes accessorised with dijon mustard, the acidic heat tempering its outrageous cheesiness.
Hopkinson is the only one to bake his chocolate pots, in a low oven, its gentle heat tempered by a protective bain marie.
Celebration and apprehension marked the inaugural New Orleans Oyster Festival, which kicked off Saturday in a parking lot in the French Quarter, in scorching heat tempered by sporadic bursts of rain.
In heat tempered only by the sahara-like gusts that eddied through the baking crowd, he lit up every exchange with a brand of tennis rarely seen in the modern game, dismissive of risk and high on entertainment.
For example, sagwala murgh, a Punjabi dish of bountiful chunks of chicken breast in a piquant spinach sauce, was delicious, as was the fiery Parsi kolmino patio (big tiger prawns and sharp green chilies in a velvety tomato-based sauce with heat tempered by a touch of sweet jaggery sugar).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com