Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
He explicated the insidious ways in which the upper echelons of Greek media were intertwined with the political structure, which prevented reporting of financial mismanagement and also clouded any hope for resolving the crisis.
He explicated his understanding of panentheism more fully in The Trinity and the Kingdom in 1981.
He explicated that he'd prefer a partnership with an entertainment or media firm to a takeover by another game maker.
He explicated, "The business environment is so cutthroat that men and women learn to use whatever they can to get ahead, including their sexuality".
He explicated a means of controlling nature (and human beings) in a way that is very efficient and highly effective, and which can lead to many good outcomes: cheap cars, nice TVs, consistently sized nails, fresh bananas in the supermarket.
He explicated his view in the dogmatic context of the question of the rite of Mass.[22] The rebel's main philosophical arguments against the Mass are as follows: (1) How can several bodies occupy the same place?
Similar(48)
He explicates life as a flow of lived experience and as an individual and sociohistorical nexus of knowing, feeling, and willing.
Safina's book thrums with fascination where he explicates, one by one, these evolutionary and ecological distinctions.
In considerable detail, he explicates his own immersion in the kind of "oceanic feeling" that a perplexed Freud discussed at the beginning of "Civilization and Its Discontents".
He explicates quotations from Cather, Faulkner and Twain, as well as scenes from filmmakers like Hitchcock and Sturges, and reminisces about his own upbringing in Long Branch, N.J.
He explicates the known science, and discusses theories and treatments critically, but this is a narrative that inevitably circles back to the heavy human cost of lost sleep and disrupted dreams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com